질의 응답

다음 대답은 교회의 공식적인 정책이나 교리가 아니고
지침으로 소개되는 것임.

조셉 스미스가 몰몬경을 번역하는 데에는
얼마나 오래 걸렸습니까?


존 더블류 웰치
브리감 영 대학교 제이 루벤 클라크 법과 대학 법학 교수,
고대 탐구 및 몰몬 연구 재단 이사장.
 

     몰몬경에 관한 가장 놀라운 사실의 하나는 조셉 스미스가 그 책을 번역하는 데 육심 오일밖에 걸리지 않았다는 사실입니다. 그 책을 번역하는 데 걸린 기간에 관한 역사적인 사실은 상당히 훌륭하게 보존되어 있으며, 여러 증인의 독자적인 증언으로 뒷받침되고 있습니다.

우리가 현재 가지고 있는 그대로의 몰몬경은 1829년 4월 7일에서 6월 30일 사이에 거의 다 번역되었습니다. 그에 앞서, 1828년 4월 12일에서 6월 14일 사이에 조셉은 마틴 해리스가 가족에게 보여 주려고 빌려 갔다가 잃어버린 116페이지를 번역했습니다. 그 밖에도, 1829년 3월에, 요셈은 "잠시 번역을 중지'(교리와 성약 5 : 30)하라는 명을 받기 전까지, 서기로 일한 그의 아내, 엠마와 함께 "몇" 페이지를 번역했습니다.

당시 조셉은 펜실베이니아주 하모니에 있었습니다. 약 160킬로미터쯤 떨어진 곳에서는 올리버 카우드리가 뉴욕주 팔마이라의 스미스 가에서 하숙을 하고 있었는데, 그곳에서 그는 조셉 스미스의 아버지에게 몰몬경이 번역되고 있는 판에 대해 여러 가지 질문을 했습니다. 1832년에 조셉 스미스는 주님께서 올리버의 기도에 응답하시어, 그에게 나타나 "시현으로 판을 보여 주시고 또한 사업의 진실성과 주께서 하시고자 하시는 일을" 보여 주셨다고 말했습니다.(딘 제시, 조셉 스미스의 개인 기록, [솔트레이크시티 : 데져렛 출판사, 1984], 8페이지)

동시에 1847년 조셉의 어머니, 루시 맥 스미스의 편지에 쓰여진대로, 조셉은 도움을 간구하고 있었습니다. 그의 기도에 대한 응답으로 주님의 천사가 그에게 며칠 후에 서기가 오게 될 것이라고 확인해 주었습니다.

올리버는 1829년 4월 5일, 해가 질 무렵에 하모니에 도착했습니다. 4월 7일 화요일에, 조셉은 올리버를 서기로 하여 번역하기 시작했습니다. 역사적으로 고증하고 원본을 조사해 보면, 그들은 조셉이 번역하다 남겨 두었던 모사이야서부터 번역하기 시작했음을 알 수 있습니다. 이와 같이 선지자 조셉은 실제로 책의 중간에서부터 번역하기 시작했습니다. 그는 그 후 6월이 되기까지는 니파이일서와 니파이이서를 번역하지 않았음을 추정할 수 있습니다. 그러나 책은 청리되지 않은 것으로 보이지 않으며, 그것은 책의 나머지 부분과 조화를 이루는 니파이일서와 이서에 소개된 역사적 및 교리적 묘사와함께 서로 잘 합쳐져 있습니다.

1829년 5월 15일까지 요셉은 모사이야서와 엘마서와 힐라맨서와 니파이인들 사이의 그리스도의 성역에 관해 기록한 니파이삼서를 번역했습니다. 특히 조셉과 올리버가 침례를 베푸는 권능에 대해 주님께 여쭈어 보도록 했던 것은 바로 제3니파이 Ⅱ장 22-27절로 추정되는 구세주의 성역에 관한 기사였습니다. 이 일로 같은 날 아론 신권이 회복되었으며, 그후 얼마 안되어 멜기세덱 신권이 회복되었습니다.

5월말까지 그들은 제4니파이, 몰몬서, 이더서, 모로나이서 및 표제지를 번역했는데, 그것은 몰몬의 판 중에서 마지막 판이었습니다. 이때 데이비드 휘트머가 하모니에 도착했습니다.

6월 첫 주에, 데이비드, 올리버, 조셉 그리고 필경은 엠마도 말이 끄는 포장마차로 160킬로미터를 달려 뉴욕주, 페이에트에 있는 피터 휘트머의 집으로 옮겼습니다. 1829년 6월 Ⅱ일에, 몰몬경의 판권은 뉴욕주 서지역 담당 연방 지방 법원에 기재되었습니다. 판권 신청시에 책의 내용에 관한 합법적인 설명문으로 표제지의 전체 내용이 활용되었으므로, 그때 이미 표제지가 번역되었음이 분명합니다.

조셉과 엠마와 올리버가 페이에트에 정착하고 나자, 번역 작업이 계속되었습니다. 올리버와 존 휘트머는 서기로 일했으며, 여기서 그들은 니파이일서와 니파이이서로 우리가 몰몬경의 시작 부분으로 알고 있는 책을 번역했습니다. 6월 20일 경에, 그들은 니파이이서 27장 12절에 이르렀으며, 그것은 1829년 6월 그 당시에 세 목격자와 여덟 목격자가 판을 보게 된 토대가 되었습니다. 6월 말경에 번역이 완성되어 출판 의뢰가 이루어졌습니다.

몰몬경의 번역은 놀라운 성취였습니다. 그것은 4월 7일부터 6월 30일까지의 85일간의 기간 동안에 완성되었습니다. 번역 이외에도, 그 기간 동안에 선지자와 서기는 다른 여러가지 일도 해야 했습니다. 그들은 먹고, 자고, 일자리도 찾고(일용품이 떨어지면 돈을 구하기 위해), 아론 신권 및 멜기세덱 신권을 받고, 하이람과 사뮤엘 스미스를 개종시키고 침례주기 위해 48킬로미터 떨어진 뉴욕주, 콜스빌까지 적어도 한 번(어쩌면 두번) 여행도 했으며, 하모니에서 페이에트로 이사도 하고, 몰몬경 판권도 얻고, 페이에트 근처에서 며칠 동안 설교토 하며 여러 사람에계 침례를 주며, 세 목격자와 여덟 목격자와 함께 영적인 나타내심을 경험하고, 몰몬경을 발간하기 위한 작업도 시작해야 했습니다.

이로써 미루어 보건대 선지자와 그의 서기들이 번역할 수 있었던 기간은 65일이나 그보다 적었을 것입니다. 그러기 위해 하루 평균 8페이지를 번역했을 것입니다. 그러한 비율로 볼 때, 니파이일서를 번역하는 데에는 단 일주일 정도, 베냐민 왕의 말씀은 하루 반 정도 걸렸을 것입니다. 몰몬경의 복합성과 일관성, 명백함, 예술성, 지적인 깊이와 통찰력을 생각해볼 때, 예언자 요셈의 번역은 놀라운 성취인 것입니다. 몇 년 후 올리버 카우드리는 이렇게 간증했습니다.

"그 시설은 절대로 잊을 수 없을 것입니다. 하늘의 영감의 지시받은 음성을 들으면서 앉아 있을 때 가슴속 깊이 감사한 마음이 우러났습니다. 매일 매일 나는 계속하여, 아무런 방해도 받지 않고, 그가 몰몬경을 번역해 갈 때에 나는 그의 입에서 나오는 말을 그대로 적어 나갔습니다." [
성도의 벗(리아호나),1989.9]

flo01e.gif질의 응답 (Q&A)

 patrn04b.gif 
몰몬경
     patrn04b.gif 
몰몬경(금판)의 구성 
     patrn04b.gif 
몰몬경에 대한 증거들이 쌓여가다
     
patrn04b.gif 경전에 다른 경전을 추가함 
     patrn04b.gif 
몰몬경의 도구들 (거의 모든 것을 치료할 수 있는)
     patrn04b.gif 
몰몬경을 의심하는 사람들에 대한 제의
     patrn04b.gif 
몰몬경의 목적
     patrn04b.gif 
몰몬경의 세민족
     patrn04b.gif 
몰몬경 소개
     patrn04b.gif 
몰몬경이란 무엇인가?
     patrn04b.gif 
몰몬경의 책과 저자,
     patrn04b.gif 
몰몬경의 출현
     patrn04b.gif
몰몬경 출현의 예언,
     patrn04b.gif 
몰몬경에 대한 공격
     patrn04b.gif
 몰몬경 판의 목격자들
     patrn04b.gif 
몰몬경, 예맨의 지역과 연관 -  고고학적 발견
     patrn04b.gif 
몰몬경 100만부 판매 기념(한국) 
     patrn04b.gif 
몰몬경 초판 중 한 권이 발견됨
     patrn04b.gif 
우리 종교의 종석 - 몰몬경
     patrn04b.gif
리하이의 발자취를 따라서
     patrn04b.gif
몰몬경 탐구
     patrn04b.gif 
몰몬경 목격자의 증언을 확증한 새로 발견된 편지
     patrn04b.gif 
몰몬경을 번역하는 데에는 얼마나 오래 걸렸습니까?  

    -->> 에스겔의 막대기
   -->>
잃어버린 진리의 회복

 
 


All Contents Copyright by 1999-2007
For questions and comments, send e-mail to
pcway@hanafos.com
http://www.ldskorea.net
TEL: 010-4236-9900 / 031-726-9900 / FAX: 031-726-9966